Angaben zum Begriff
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 22 - БЕЗАЛКОХОЛНИ И АЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, ДРУГИ АЛКОХОЛСЪДЪРЖАЩИ ТЕЧНОСТИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ
2208 Етилов алкохол, неденатуриран, с алкохолно съдържание по обем под 80 % vol; дестилати, ликьори и други спиртни напитки
Други
Bevorzugte Bezeichnung
Дестилати от сливи, круши или череши (с изключение на ликьорите), в съдове с вместимост
Oberbegriff
Unterbegriffe
Synonyme
- Дестилати от сливи, круши или череши (с изключение на ликьорите), в съдове с вместимост
Bezeichner
- 220890330010
In anderen Sprachen
-
Dänisch
-
Spiritus fremstillet af blommer, pærer eller kirsebær (undtagen likør), i beholdere med indhold af
-
Deutsch
-
Pflaumenbranntwein, Birnenbranntwein und Kirschbranntwein, in Behältnissen mit einem Inhalt von
-
Englisch
-
Plum, pear or cherry spirit (excluding liqueurs), in containers holding
-
Estnisch
-
ploomi-, pirni- või kirsiviin (v.a liköörid) nõudes mahuga
-
Finnisch
-
luumu-, päärynä- ja kirsikkaviina (ei kuitenkaan liköörit)
-
Französisch
-
Eaux-de-vie de prunes, de poires ou de cerises, présentées en récipients d'une contenance
-
Griechisch
-
Αποστάγματα από δαμάσκηνα, αχλάδια ή κεράσια σε δοχεία με περιεχόμενο
-
Irisch
-
Biotáillí plumaí, piorraí nó silíní (gan licéir a áireamh), iad i gcoimeádáin ina bhfuil toirt
-
Italienisch
-
Acquaviti di prugne, di pere o di ciliegie, presentate in recipienti di capacità
-
Kroatisch
-
destilirana pića (rakije) od šljiva, krušaka, trešanja ili višanja (osim likera), u posudama obujma
-
Lettisch
-
plūmju, bumbieru vai ķiršu spirta uzlējumi (izņemot liķierus), tarā ar tilpumu
-
Litauisch
-
Slyvų, kriaušių arba vyšnių spiritai (išskyrus likerius), induose, kurių talpa
-
Maltesisch
-
Spirtu tal-għanbaqar, tal-lanġas jew taċ-ċirasa (ħlief il-likuri), f’kontenituri li jesgħu
-
Niederländisch
-
pruimenbrandewijn, perenbrandewijn en kersenbrandewijn, in verpakkingen inhoudende
-
Polnisch
-
Napoje spirytusowe śliwkowe, gruszkowe lub wiśniowe i czereśniowe (z wyłączeniem likierów), w pojemnikach o objętości
-
Portugiesisch
-
Aguardentes de ameixas, de peras ou de cerejas, apresentadas em recipientes de capacidade
-
Rumänisch
-
Rachiu obținut din prune, pere, cireșe sau vișine (excluzând lichiorurile), prezentat în recipiente cu un conținut
-
Schwedisch
-
Sprit framställd av plommon, päron eller körsbär (med undantag av likör), på kärl rymmande
-
Slowakisch
-
Slivovica, hruškovica, čerešňovica alebo višňovica (okrem likérov), v nádobách s objemom
-
Slowenisch
-
žganja iz sliv, hrušk ali češenj (razen likerjev), v embalaži s prostornino
-
Spanisch
-
Aguardientes de ciruelas, de peras o de cerezas, en recipientes de contenido
-
Tschechisch
-
Slivovice, hruškovice nebo třešňovice (vyjma likéry), v nádobách o obsahu
-
Ungarisch
-
Szilva-, körte-, cseresznye- vagy meggypárlat (kivéve a likőrt), tartályban (palackban)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/220890330010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}