Angaben zum Begriff
XV. TRIEDA - ZÁKLADNÉ KOVY A VÝROBKY ZO ZÁKLADNÝCH KOVOV
73. KAPITOLA - VÝROBKY ZO ŽELEZA ALEBO Z OCELE
7308 Konštrukcie (okrem montovaných stavieb položky 9406) a časti konštrukcií (napríklad mosty, časti mostov, stavidlá, veže, stožiare a priehradové stĺpy, strechy a strešné rámové konštrukcie, dvere a okná a ich rámy, zárubne, prahy dverí, okenice, stĺpikové zábradlie, piliere a stĺpiky), zo železa alebo ocele; dosky, tyče, prúty, uholníky, tvarovky, profily, rúrky a podobné výrobky, pripravené na použitie v konštrukciách, zo železa alebo ocele
Bevorzugte Bezeichnung
7308 20 00Veže, stožiare a priehradové stĺpy
Synonyme
- Veže, stožiare a priehradové stĺpy
Gehört zu Array
Bezeichner
- 730820000080
Notation
- 7308 20 00
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Кули и стълбове
-
Dänisch
-
Tårne og gittermaster
-
Deutsch
-
Türme und Gittermaste
-
Englisch
-
Towers and lattice masts
-
Estnisch
-
tornid ja sõrestikmastid
-
Finnisch
-
tornit ja ristikkomastot
-
Französisch
-
Tours et pylônes
-
Griechisch
-
Πύργοι και πυλώνες
-
Irisch
-
Túir agus crainn laitíse
-
Italienisch
-
Torri e piloni
-
Kroatisch
-
tornjevi i rešetkasti stupovi
-
Lettisch
-
piloni un režģu masti
-
Litauisch
-
Bokštai ir ažūriniai stiebai
-
Maltesisch
-
Torrijiet u arbli kannizzata
-
Niederländisch
-
torens en vakwerkmasten
-
Polnisch
-
Wieże i maszty kratowe
-
Portugiesisch
-
Torres e pórticos
-
Rumänisch
-
Turnuri și piloni
-
Schwedisch
-
Torn och fackverksmaster
-
Slowenisch
-
Stolpi in predalčni stebri
-
Spanisch
-
Torres y castilletes
-
Tschechisch
-
Věže a příhradové sloupy
-
Ungarisch
-
Torony és rácsszerkezetű oszlop
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/730820000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}