Angaben zum Begriff
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 20 - ULLMHÓIDÍ GLASRAÍ, TORTHAÍ, CNÓNNA NÓ CODANNA EILE DE PHLANDAÍ
2008 Torthaí, cnónna agus codanna inite eile de phlandaí, iad ullmhaithe nó leasaithe ar bhealach eile, bíodh siúcra breise nó ábhar milsiúcháin breise eile nó biotáille bhreise curtha leo nó ná bíodh, nach bhfuil sonraithe ná áirithe in áit eile
eile, lena n-áirítear meascáin seachas iad siúd atá faoi fho-cheannteideal 200819
Bevorzugte Bezeichnung
2008 97Meascáin
Unterbegriffe
Synonyme
- Meascáin
Gehört zu Array
Bezeichner
- 200897000080
Notation
- 2008 97
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Смеси
-
Dänisch
-
Blandinger
-
Deutsch
-
Mischungen
-
Englisch
-
Mixtures
-
Estnisch
-
segud
-
Finnisch
-
sekoitukset
-
Französisch
-
Mélanges
-
Griechisch
-
Μείγματα
-
Italienisch
-
Miscugli
-
Kroatisch
-
mješavine
-
Lettisch
-
maisījumi
-
Litauisch
-
Mišiniai
-
Maltesisch
-
Taħlitiet
-
Niederländisch
-
mengsels
-
Polnisch
-
Mieszanki
-
Portugiesisch
-
Misturas
-
Rumänisch
-
Amestecuri
-
Schwedisch
-
Blandningar
-
Slowakisch
-
Zmesi
-
Slowenisch
-
mešanice
-
Spanisch
-
Mezclas
-
Tschechisch
-
Směsi
-
Ungarisch
-
Keverékek
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200897000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}