Angaben zum Begriff
TŘÍDA X - BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (ODPAD A VÝMĚT); PAPÍR, KARTÓN A LEPENKA A VÝROBKY Z NICH
KAPITOLA 48 - PAPÍR, KARTÓN A LEPENKA; VÝROBKY Z PAPÍROVINY, PAPÍRU, KARTÓNU NEBO LEPENKY
4820 Rejstříky, účetní knihy, zápisníky, objednávkové knihy, příjmové knihy, složky dopisních papírů, poznámkové bloky, diáře a podobné výrobky, sešity, psací savé podložky, rychlovazače (s volnými listy nebo jiné), desky, spisové mapy, různé obchodní tiskopisy, sady papírů proložené karbonovými papíry a ostatní školní, kancelářské a papírnické výrobky, z papíru, kartónu nebo lepenky; alba na vzorky nebo sbírky a obaly na knihy, z papíru, kartónu nebo lepenky
Bevorzugte Bezeichnung
4820 30 00Rychlovazače (jiné než knižní desky), desky a spisové mapy
Synonyme
- Rychlovazače (jiné než knižní desky), desky a spisové mapy
Anwendungshinweise
- Rychlovazače, desky a spisové mapy, z papíru, kartónu nebo lepenky
Gehört zu Array
Bezeichner
- 482030000080
Notation
- 4820 30 00
In anderen Sprachen
-
Bulgarisch
-
Класьори, подвързии (различни от кориците за книги) и папки за досиета
-
Dänisch
-
Samlebind (bortset fra bogomslag) og dokumentomslag
-
Deutsch
-
Ordner, Schnellhefter, Einbände (andere als Buchhüllen) und Aktendeckel
-
Englisch
-
Binders (other than book covers), folders and file covers
-
Estnisch
-
kiirköitjad (v.a raamatuümbrised), mapid ja kaustad
-
Finnisch
-
keräilykannet (muut kuin kirjankannet), pahvikannet ja asiakirjakannet
-
Französisch
-
Classeurs, reliures (autres que les couvertures pour livres), chemises et couvertures à dossiers
-
Griechisch
-
Ταξιθέτες (κλασέρ με ή χωρίς κινητά φύλλα), δεσίματα βιβλίων (άλλα από τα καλύμματα βιβλίων), πουκάμισα και καλύμματα για φακέλους εγγράφων
-
Irisch
-
Ceangláin (seachas clúdaigh leabhair) fillteáin agus clúdaigh chomhaid
-
Italienisch
-
Raccoglitori, classificatori (diversi dalle copertine per libri), cartelline e copertine per incartamenti
-
Kroatisch
-
korice za uvezivanje (osim omota za knjige), mape i košuljice za spise
-
Lettisch
-
aktu vāki (izņemot grāmatu vākus), mapītes un ātršuvēji
-
Litauisch
-
Segtuvai (išskyrus knygų viršelius), aplankai ir bylų viršeliai
-
Maltesisch
-
Binders (għajr qxur tal-kotba), folders u qxur tal-fajls
-
Niederländisch
-
opbergmappen, mappen en banden (andere dan boekomslagen), alsmede omslagen voor dossiers
-
Polnisch
-
Okładki (inne niż do książek), teczki, okładki do akt
-
Portugiesisch
-
Classificadores, encadernações (exceto as capas para livros) e capas de processos
-
Rumänisch
-
Bibliorafturi, carnete cu cleme metalice (altele decât copertele de carte), plicuri și coperte pentru dosare
-
Schwedisch
-
Samlingspärmar (andra än bokomslag) och mappar
-
Slowakisch
-
Rýchloviazače (iné ako obaly na knihy), dosky a spisové mapy
-
Slowenisch
-
Registratorji (vključno z vpetimi listi), mape in ovitki za spise (razen knjižih ovitkov)
-
Spanisch
-
Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para libros), carpetas y cubiertas para documentos
-
Ungarisch
-
Iratrendező (a könyvborító kivételével), dosszié és iratborító
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/482030000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}