Angaben zum Begriff
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 20 - ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ОТ ЗЕЛЕНЧУЦИ, ПЛОДОВЕ ИЛИ ДРУГИ ЧАСТИ ОТ РАСТЕНИЯ
2008 Плодове и други части от растения, годни за консумация, приготвени или консервирани по друг начин, със или без прибавка на захар или други подсладители или алкохол, неупоменати, нито включени другаде
Ягоди
Bevorzugte Bezeichnung
Без прибавка на алкохол
Oberbegriff
Unterbegriffe
Synonyme
- Без прибавка на алкохол
Bezeichner
- 200880500010
In anderen Sprachen
-
Dänisch
-
Ikke tilsat alkohol
-
Deutsch
-
ohne Zusatz von Alkohol
-
Englisch
-
Not containing added spirit
-
Estnisch
-
piirituselisandita
-
Finnisch
-
lisättyä alkoholia sisältämättömät
-
Französisch
-
sans addition d'alcool
-
Griechisch
-
Χωρίς προσθήκη αλκοόλης
-
Irisch
-
nach bhfuil biotáille bhreise curtha leo
-
Italienisch
-
senza aggiunta di alcole
-
Kroatisch
-
bez dodanog alkohola
-
Lettisch
-
bez spirta piedevas
-
Litauisch
-
Į kurias nepridėta alkoholio
-
Maltesisch
-
Li ma fihomx spirtu miżjud
-
Niederländisch
-
zonder toegevoegde alcohol
-
Polnisch
-
Niezawierające dodatku alkoholu
-
Portugiesisch
-
Sem adição de álcool
-
Rumänisch
-
Fără adaos de alcool
-
Schwedisch
-
Utan tillsats av alkohol
-
Slowakisch
-
Neobsahujúce pridaný alkohol
-
Slowenisch
-
ki ne vsebujejo dodanega alkohola
-
Spanisch
-
Sin alcohol añadido
-
Tschechisch
-
Bez přídavku alkoholu
-
Ungarisch
-
Alkohol hozzáadása nélkül
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200880500010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}