Concept information
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 58 - FABRAICÍ FITE SPEISIALTA; FABRAICÍ TEICSTÍLE STOTHACHA; LÁSA; TAIPÉISÍ; CIUMHSÓGA; BRÓIDNÉIREACHTA
5807 Lipéid, suaitheantais agus earraí comhchosúla as ábhair theicstíle, sa phíosa, i stiallacha nó gearrtha de réir crutha nó méide, gan bróidniú
iad fite
Foretrukken term
5807 10 10ar a bhfuil inscríbhinn fhite
overbegreb
alternativ term
- ar a bhfuil inscríbhinn fhite
Tilhører liste
Identifikator
- 580710100080
På andre sprog
-
bulgarsk
-
С надписи или мотиви, получени чрез втъкаване
-
dansk
-
Med ivævede inskriptioner eller motiver
-
engelsk
-
With woven inscription
-
estisk
-
sissekootud mustriga
-
finsk
-
joissa on kudottu merkintä
-
fransk
-
avec inscriptions ou motifs obtenus par tissage
-
græsk
-
Με σχέδια ή αυτοτελή διακοσμητικά σχέδια υφασμένα
-
hollandsk
-
met ingeweven opschriften en motieven
-
italiensk
-
con iscrizioni o motivi ottenuti per tessitura
-
kroatisk
-
s tkanim natpisom
-
lettisk
-
ar ieaustiem uzrakstiem
-
litauisk
-
Su išaustu įrašu
-
maltesisk
-
Bi skrizzjoni minsuġa
-
polsk
-
Z tkanym napisem
-
portugisisk
-
Com inscrições ou motivos obtidos por tecelagem
-
rumænsk
-
Cu înscrisuri sau motive obținute prin țesere
-
slovakisk
-
S vtkaným nápisom
-
slovensk
-
z vtkanimi napisi
-
spansk
-
Con inscripciones o motivos, tejidos
-
svensk
-
Med invävd text eller motiv
-
tjekkisk
-
S vetkaným nápisem nebo motivem
-
tysk
-
mit eingewebten Inschriften oder Motiven
-
ungarsk
-
Szövött mintázattal
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/580710100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}