Concept information
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 20 - ULLMHÓIDÍ GLASRAÍ, TORTHAÍ, CNÓNNA NÓ CODANNA EILE DE PHLANDAÍ
2001 Glasraí, torthaí, cnónna agus codanna inite eile de phlandaí, iad ullmhaithe nó leasaithe le fínéagar nó le haigéad aicéiteach
Foretrukken term
2001 10 00Cúcamair agus gircíní
alternativ term
- Cúcamair agus gircíní
Tilhører liste
Identifikator
- 200110000080
På andre sprog
-
bulgarsk
-
Краставици и корнишони
-
dansk
-
Agurker og asier
-
engelsk
-
Cucumbers and gherkins
-
estisk
-
kurgid ja kornišonid
-
finsk
-
kurkut
-
fransk
-
Concombres et cornichons
-
græsk
-
Αγγούρια και αγγουράκια
-
hollandsk
-
komkommers en augurken
-
italiensk
-
Cetrioli e cetriolini
-
kroatisk
-
krastavci i kornišoni
-
lettisk
-
gurķi un kornišoni (pipargurķīši)
-
litauisk
-
Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)
-
maltesisk
-
Ħjar u ħjar tal-pikles
-
polsk
-
Ogórki i korniszony
-
portugisisk
-
Pepinos e pepininhos (cornichons)
-
rumænsk
-
Castraveți și cornișon
-
slovakisk
-
Uhorky šalátové a uhorky nakladačky
-
slovensk
-
Kumare in kumarice
-
spansk
-
Pepinos y pepinillos
-
svensk
-
Gurkor
-
tjekkisk
-
Okurky salátové a okurky nakládačky
-
tysk
-
Gurken und Cornichons
-
ungarsk
-
Uborka és apró uborka
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200110000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}