Concept information
...
CAIBIDIL 3 - ÉISC AGUS CRUSTAIGH, MOILISC AGUS INVEIRTEABRAIGH UISCEACHA EILE
0306 Crústaigh, bídís sa bhlaosc nó ná bídís, iad beo, úr, fuaraithe, reoite, triomaithe, saillte nó faoi sháile; crústaigh dheataithe, bídís sa bhlaosc nó ná bídís, bídís cócaráilte roimh an bpróiseas deataithe nó lena linn; crústaigh, sa bhlaosc, iad cócaráilte le gal nó beirithe in uisce, bídís fuaraithe, reoite, triomaithe, saillte nó faoi sháile nó ná bídís
Iad reoite
Gliomaigh charraige agus piardóga mara eile (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)
Foretrukken term
0306 11 10Eireabaill piardóg
overbegreb
alternativ term
- Eireabaill piardóg
Tilhører liste
Identifikator
- 030611100080
På andre sprog
-
bulgarsk
-
Опашки от лангусти
-
dansk
-
Haler
-
engelsk
-
Crawfish tails
-
estisk
-
vähilakad
-
finsk
-
langustin pyrstöt
-
fransk
-
Queues de langoustes
-
græsk
-
Ουρές καραβίδων
-
hollandsk
-
staarten van langoesten
-
italiensk
-
Code di aragoste
-
kroatisk
-
repovi jastoga
-
lettisk
-
jūras vēžu astes
-
litauisk
-
Vėžių uodegos
-
maltesisk
-
Dnub tal-awwisti
-
polsk
-
Szyjki raków morskich
-
portugisisk
-
Caudas de lagostas
-
rumænsk
-
Cozi de languste
-
slovakisk
-
Langustie chvostíky
-
slovensk
-
zadki rarogov
-
spansk
-
Colas de langostas
-
svensk
-
Stjärtar
-
tjekkisk
-
Langustí ocásky
-
tysk
-
Langustenschwänze
-
ungarsk
-
Rákfarok
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030611100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}