Concept information
...
CAIBIDIL 8 - TORTHAÍ AGUS CNÓNNA INITE; CRAICEANN TORTHAÍ CITRIS NÓ MEALBHACÁN
0811 Torthaí agus cnónna, iad neamhchócaráilte nó cócaráilte trína ngalú nó trína mbeiriú in uisce, iad reoite, bíodh siúcra breise nó ábhar milsiúcháin eile curtha leo nó ná bíodh
Sútha craobh, sméara dubha, maoildearga, lóganchaora, cuiríní dubha, bána nó dearga agus spionáin
eile
المصطلح المفضل
0811 20 59Sméara dubha agus maoildearga
مفهوم أوسع
مصطلحات المداخل
- Sméara dubha agus maoildearga
ينتمي إلى المصفوفة
المُعَرِّف
- 081120590080
بلغات أخرى
-
الألمانية
-
Brombeeren und Maulbeeren
-
الإسبانية
-
Zarzamoras, moras y moras-frambuesa
-
الإستونية
-
põldmurakad ja mooruspuumarjad
-
الإنجليزية
-
Blackberries and mulberries
-
الإيطالية
-
More di rovo o di gelso e more-lamponi
-
البرتغالية
-
Amoras, incluindo as silvestres, e amoras-framboesas
-
البلغارية
-
Къпини или черници
-
البولندية
-
Jeżyny i morwy
-
التشيكية
-
Ostružiny a moruše
-
الدانمركية
-
Brombær og morbær
-
الرومانية
-
Dude, mure și hibrizi de zmeură și mure
-
السلوفاكية
-
Černice a moruše
-
السلوفانية
-
robide in murve
-
السويدية
-
Björnbär och mullbär
-
الفرنسية
-
Mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises
-
الفنلندية
-
karhunvatukat ja mulperinmarjat
-
الكرواتية
-
kupine i dud (murva)
-
اللاتفية
-
kazenes un zīdkoka ogas
-
الليتوانية
-
Gervuogės ir šilkmedžio vaisiai
-
المالطية
-
Tut u ċawsli
-
الهنغارية
-
Földi szeder és faeper
-
الهولندية
-
bramen en moerbeien
-
اليونانية
-
Μούρα ή βατόμουρα και μούρα-σμέουρα
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081120590080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}