Concept information
ROINN I - AINMHITHE BEO; TÁIRGÍ AINMHITHE
CAIBIDIL 3 - ÉISC AGUS CRUSTAIGH, MOILISC AGUS INVEIRTEABRAIGH UISCEACHA EILE
0306 Crústaigh, bídís sa bhlaosc nó ná bídís, iad beo, úr, fuaraithe, reoite, triomaithe, saillte nó faoi sháile; crústaigh dheataithe, bídís sa bhlaosc nó ná bídís, bídís cócaráilte roimh an bpróiseas deataithe nó lena linn; crústaigh, sa bhlaosc, iad cócaráilte le gal nó beirithe in uisce, bídís fuaraithe, reoite, triomaithe, saillte nó faoi sháile nó ná bídís
eile
المصطلح المفضل
0306 95Séaclaí agus cloicheáin
مفهوم أوسع
مفاهيم أضيق
مصطلحات المداخل
- Séaclaí agus cloicheáin
ينتمي إلى المصفوفة
المُعَرِّف
- 030695000080
بلغات أخرى
-
الألمانية
-
Garnelen
-
الإسبانية
-
Camarones y langostinos y demás decápodos Natantia
-
الإستونية
-
garneelid ja krevetid
-
الإنجليزية
-
Shrimps and prawns
-
الإيطالية
-
Gamberetti
-
البرتغالية
-
Camarões
-
البلغارية
-
Скариди
-
البولندية
-
Krewetki
-
التشيكية
-
Krevety a garnáti
-
الدانمركية
-
Rejer
-
الرومانية
-
Creveți
-
السلوفاكية
-
Krevety a garnáty
-
السلوفانية
-
kozice
-
السويدية
-
Räkor
-
الفرنسية
-
Crevettes
-
الفنلندية
-
katkaravut
-
الكرواتية
-
kozice
-
اللاتفية
-
garneles un ziemeļgarneles
-
الليتوانية
-
Krevetės
-
المالطية
-
Gambli u gambli kbar
-
الهنغارية
-
Garnélarák és fűrészes garnélarák
-
الهولندية
-
garnalen
-
اليونانية
-
Γαρίδες
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030695000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}