Concept information
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 20 - ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ОТ ЗЕЛЕНЧУЦИ, ПЛОДОВЕ ИЛИ ДРУГИ ЧАСТИ ОТ РАСТЕНИЯ
2005 Други зеленчуци, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или с оцетна киселина, незамразени, различни от продуктите от № 2006
المصطلح المفضل
2005 40 00Грах (Pisum sativum)
مصطلحات المداخل
- Грах (Pisum sativum)
ينتمي إلى المصفوفة
المُعَرِّف
- 200540000080
بلغات أخرى
-
الألمانية
-
Erbsen (Pisum sativum)
-
الأيرلندية
-
Piseanna (Pisum sativum)
-
الإسبانية
-
Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum)
-
الإستونية
-
hernes (Pisum sativum)
-
الإنجليزية
-
Peas (Pisum sativum)
-
الإيطالية
-
Piselli (Pisum sativum)
-
البرتغالية
-
Ervilhas (Pisum sativum)
-
البولندية
-
Groch (Pisum sativum)
-
التشيكية
-
Hrách setý (Pisum sativum)
-
الدانمركية
-
Ærter (Pisum sativum)
-
الرومانية
-
Mazăre (Pisum sativum)
-
السلوفاكية
-
Hrach siaty (Pisum sativum)
-
السلوفانية
-
Grah (Pisum sativum)
-
السويدية
-
Ärter (Pisum sativum)
-
الفرنسية
-
Pois (Pisum sativum)
-
الفنلندية
-
herneet (Pisum sativum)
-
الكرواتية
-
grašak (Pisum sativum)
-
اللاتفية
-
zirņi (Pisum sativum)
-
الليتوانية
-
Žirniai (Pisum sativum)
-
المالطية
-
Piżelli (Pisum sativum)
-
الهنغارية
-
Borsó (Pisum sativum)
-
الهولندية
-
erwten (Pisum sativum)
-
اليونانية
-
Μπιζέλια (Pisum sativum)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200540000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}