Concept information
AFDELING IV - PRODUCTEN VAN DE VOEDSELINDUSTRIE; DRANKEN, ALCOHOLHOUDENDE VLOEISTOFFEN EN AZIJN; TABAK EN TOT VERBRUIK BEREIDE TABAKSSURROGATEN; PRODUCTEN, AL DAN NIET NICOTINE BEVATTENDE, BESTEMD VOOR INHALATIE ZONDER VERBRANDING; ANDERE NICOTINE BEVATTENDE PRODUCTEN, BESTEMD VOOR DE OPNAME VAN NICOTINE IN HET MENSELIJK LICHAAM
HOOFDSTUK 20 - BEREIDINGEN VAN GROENTEN, VAN VRUCHTEN EN VAN ANDERE PLANTENDELEN
2009 Ongegiste vruchtensappen (druivenmost en kokoswater daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen
Preferowany termin
2009 90mengsels van sappen
Terminy pojęciowe
- mengsels van sappen
Notka dotycząca zakresu
- Mengsels van vruchtensappen, incl. druivenmost, of van groentesappen, ongegist, alcoholvrij, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen
Należy do tablicy
Identyfikator
- 200990000080
W innych językach
-
angielski
-
Mixtures of juices
-
bułgarski
-
Смеси от сокове
-
chorwacki
-
mješavine sokova
-
czeski
-
Směsi šťáv
-
duński
-
Blandinger af safter
-
estoński
-
mahlasegud
-
fiński
-
sekamehu
-
francuski
-
Mélanges de jus
-
grecki
-
Μείγματα χυμών
-
hiszpański
-
Mezclas de jugos
-
irlandzki
-
Meascáin súnna
-
litewski
-
Sulčių mišiniai
-
łotewski
-
sulu maisījumi
-
maltański
-
Taħlitiet ta’ meraq
-
niemiecki
-
Mischungen von Säften
-
polski
-
Mieszanki soków
-
portugalski
-
Misturas de sumos (sucos)
-
rumuński
-
Amestecuri de sucuri
-
słowacki
-
Zmesi štiav
-
słoweński
-
Mešanice sokov
-
szwedzki
-
Saftblandningar
-
węgierski
-
Gyümölcs- vagy zöldséglé keverék
-
włoski
-
Miscugli di succhi
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200990000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}